Перевод текстов для сайта — специально для вас

Перевод текстов для сайта становится актуальным, когда вы задумывайтесь о том, где взять уникальный контент для вашего сайта. Хорошее решение: ищите статьи на англоязычных сайтах.

Пробуйте собирать информацию с ресурсов на французском, итальянском, японском  и других языках. К примеру, англоязычная аудитория, представлена в интернете, гораздо шире, чем российская.

Перевод текстов для сайта - специально для вас

Такие площадки – ценный кладезь идей для вашего сайта!

Вы не знаете языков?

Это вовсе не беда! Любой переводчик текстов с радостью согласится помочь вам. Машинный перевод не оправдал себя, и профессия переводчика текстов на сегодняшний день стала достаточно востребованной.

Хороший специалист сможет перевести текст не только грамотно, но и в установленные сроки. Он должен уметь красиво выразить свою мысль и составить логически связанный текст.

Заказать перевод или зарегистрироваться в качестве переводчика можно на биржах контента. Ресурсы, предоставляющие услуги квалифицированных специалистов, найти в интернете довольно просто, к примеру:

  • ContentMonster — достаточно известная среди переводчиков биржа.
  • LingvoMonster  — новый проект от создателей ContentMonster. Здесь есть  возможность получить перевод, рерайт и копирайт. К работе на этих  биржах, допускаются только специалисты высокой категории.

Перевод текстов для сайта - специально для вас

Если вы хотите попробовать себя в качестве переводчика, вам подойдут менее претензионные ресурсы, на которые можно попасть без труда:

  • Бюро переводов «Литера» —  перевод технических текстов.
  • Weblancer – один из первых ресурсов этой тематики.
  • Telejob — ресурс, предлагающий новичкам и специалистам удаленную работу.
  • Tworkshop — биржа, которую выбирают достаточно многие переводчики  и представители других профессий.

Кому сегодня необходимы переводы текстов на различные языки? На самом деле, очень многим. К примеру, студентам, которые работают по всем фронтам и не успевают вовремя сдавать домашние задания. С помощью хорошего переводчика бизнесмен сможет расширить свои горизонты до международного масштаба.

Так же этой услугой могут воспользоваться веб – мастера, для которых важно получать информацию с иностранных ресурсов.  К данным услугам могут прибегнуть преподаватели, которые ищут дополнительные источники знаний в своей области. Качественный перевод, как мы говорили, может понадобиться владельцу сайта, наполняющему свой ресурс интересной информацией.

Этот перечень можно с легкостью дополнить.

Перевод текстов для сайта - специально для вас

Если вы никогда не пробовали себя в качестве переводчика или никогда не заказывали перевод текстов для сайта, тогда самое время попробовать себя в качестве фрилансера или работодателя!

Оцените статью
Заработок в Интернет
Добавить комментарий